1、 null
2、 lively、alive、living、live在语义、使用场景及表达重点上存在差异,分别适用于描述生动形象、生命状态、生存方式以及实时现场等不同语境。
3、 所指对象有所区别
4、 活泼的,富有生气的。
5、 活着的,具有生命的。
6、 生计:赖以维持生活的手段。
7、 live:存活,继续生存。
8、 语法用法上的差异
9、 lively是常用词汇,常与vivid互换使用,表示鲜明、活跃。
10、 alive表示“活着”,用于人或动物尚存于世,也可引申为充满朝气、生动活跃;此外还可指某种现象或事物仍然存在、未消失。

11、 living作形容词时意为“活着的”,强调生命的持续性和持久活力,既可用于人,也可用于动植物,有时用于比喻意义。在句中作定语时位置灵活,可前置或后置,突出生命延续的状态。
12、 live原意为居住,引申为生存、生活,也可表示以某种方式度过人生,体现持续存在或享受生活的状态。
13、 各自的侧重点不同
14、 lively着重表现活泼、机敏、富有动感的特质。
15、 alive意为有生命,与dead相对,涵盖从勉强存活到精力充沛的各种生命状态。
16、 living指生命仍在延续,适用于人、动物或植物仍处于存活状态,强调未死亡且具备生命活动的实际存在。
17、 live作定语时常修饰生动逼真的事物,也常用于指现场直播或即时发生的实况内容。
以上就是lively, alive, living, live用法区别的详细内容,更多请关注php中文网其它相关文章!
 
                        
                        每个人都需要一台速度更快、更稳定的 PC。随着时间的推移,垃圾文件、旧注册表数据和不必要的后台进程会占用资源并降低性能。幸运的是,许多工具可以让 Windows 保持平稳运行。
 
                Copyright 2014-2025 https://www.php.cn/ All Rights Reserved | php.cn | 湘ICP备2023035733号