剪映提供三种字幕添加方法:一、智能语音识别生成字幕,适用于普通话清晰视频,含导入、识别、校对、对齐步骤;二、手动输入字幕,适合高精度需求,可自定义样式与时间;三、导入SRT文件,支持多语言与帧级精度,需确保UTF-8编码及时间码规范。

一、智能语音识别生成字幕
该方法依托剪映内置AI语音识别引擎,直接分析视频音频轨道,将语音实时转写为带时间戳的文字,并自动匹配至时间轴,适用于大多数普通话清晰、背景噪音较低的视频场景。
1、打开剪映App,点击“开始创作”,从手机相册中选择含人声的视频并导入项目。
2、在底部工具栏点击文本图标,进入字幕编辑界面。
3、点击识别字幕(部分版本显示为“智能字幕”或“识别歌词”)。
4、在弹出选项中确认选择仅视频(即使用视频内嵌音频),然后点击开始匹配。
5、等待识别完成,系统自动生成字幕轨道并叠加于时间轴上。
6、逐条点击字幕段,在右侧编辑框中修正错别字、补充标点、调整断句,确保语义准确。
7、长按字幕条拖动其边缘,或点击字幕右下角的时间锚点图标,微调起始与结束帧,使字幕与说话节奏严格对齐。
二、手动输入字幕
该方法适用于需完全掌控字幕内容、时间精度及视觉呈现的精细剪辑需求,例如多语言混杂、专业术语密集、或语音识别失败率较高的视频。
1、在文本编辑界面点击新建文本,在弹出输入框中键入第一句字幕内容。
2、点击已添加的字幕条,在右侧设置面板中设定字体、颜色、大小、描边、阴影及对齐方式。
3、在时间轴上选中该字幕条,拖动其左端控制点至语音起始帧,右端至语音结束帧,确保显示时段精准覆盖对应语句。
4、重复上述步骤,逐句输入后续内容,并为每段独立设定时间范围与样式参数。
5、启用预览模式播放,检查字幕出现/消失时机是否自然,必要时返回时间轴进行毫秒级拖动调整。
三、导入SRT字幕文件
该方法适用于已有外部制作完成的标准SRT格式字幕文件,支持多语言切换、高精度帧级时间码及批量嵌入,常用于影视翻译、课程视频或双语字幕工程。
1、确保SRT文件编码为UTF-8无BOM格式,且时间码格式符合标准(如00:00:01,234 --> 00:00:04,567),总时长与视频一致。
2、在剪映手机版文本界面,向左滑动工具栏至最右侧,点击导入字幕(若未显示,尝试点击“更多”展开隐藏选项)。
3、从手机存储路径中选取该.srt文件,剪映将自动解析序号、时间轴与文字内容,并生成完整字幕轨道。
4、导入后,点击任意字幕段,在右侧面板中可单独修改某一行文字、调整单条持续时长、或整体偏移时间轴。
5、检查全部字幕行是否与画面口型及语义同步,对位偏差处可通过拖动字幕条或编辑时间码进行校正。











